Algemeen

Deze plant komt erg vaak voor en is moeilijk te onderscheiden van andere schermbloemige, dus ook de Peterselie. Dit is dus erg lastig in bijv. een moestuin!! Hondspeterselie bloeit in Juni tot en met de herfst.

Op de website van Flora van Nederland is een Videodeterminatie van deze plant te zien.

Er komen minstens 20 soorten Schermbloemige in het wild voor in Nederland. Er vallen natuurlijk veel meer planten onder deze familie. Sommige soorten zijn Schermbloemige maar zien er heel anders uit. Sommige zijn echt zeldzaam. Op deze lijst staan alleen de vergelijkbare "witte" schermbloemige: 

Verklaring Wetenschappelijke naam

De officiële wetenschappelijke naam is Aethusa cynapium L.

Aethusa komt van Aitho Grieks) en betekent glanzend wat duidt op de gevederde bladeren die glanzend zijn. Deze naam is gevormd door Linnaeus. Voor deze tijd is deze plant in verschillende geslachten ingedeeld geweest. De plant heette Cicuta minor, Apium cicutarium, Cynapium en Coriander.

Cynapium komt van Cynicus (Latijn) en betekent "honds". Dit om waarschijnlijk aan te duiden dat de plant niet geschikt is voor menselijke consumptie en alleen geschikt is voor de hond. Het giftige bestandsdeel van de plant is codeïne. Bij gebruik van de plant kunnen de volgende verschijnselen optreden; braken, hoofdpijn, duizeligheid, bewusteloosheid, maag- en darmpijnen, verlammingsverschijnselen, pupilverwijdering en ook delirium. Niet echt geschikt dus als Peterselie. 

Apium (Latijn) betekend "selderij". Dit omdat de bladeren op die van peterselie/selderij lijken vanwege de verdeelde bladeren.

Meestal staat er achteraan de wetenschappelijke naam een afkorting. Dit is de afkorting van een wetenschapper/botanicus die deze plant deze plant heeft ontdekt/verzameld en tot details heeft beschreven. Soms staat er een tweede afkorting. Dan heeft een andere wetenschapper/botanist de plant nog beter  beschreven en iets gewijzigd. De eerste naam komt dan tussen haakjes te staan. In dit geval is dit L. Dit staat voor Carl Linnaeus. In 1753 beschreef hij Aethusa cynapium in de publicatie Species Plantarum.

   

Meer

Zie ook de Nederlandse verklaring.

Namen in andere talen

  • English: Fool's parsley
  • Français: Petite Ciguë
  • Deutsch: Hundspetersilie
  • Espanõl: Perejil de perro
  • Italiano: Cicuta aglina
  • Svenska: Vildpersilja
  • Norsk: Hundepersille
  • Dansk: Hundepersille

verklaring Buitenlandse namen

De Engelse naam is Fool's parsley. Dit betekent "neppeterselie". De reden wordt bij de Nederlandse naam uitgelegd.

Voor de verspreiding van Aethusa cynapium in Engeland zie deze kaart.

De Franse naam is Petite Ciguë. Dit betekent "kleine scheerling". Een van de kenmerken van Hondspeterselie is dat de plant iets kleiner is dan bijv. de Gevlekte scheerling (Conium maculatum), maar om dit nu als een doorslaggevend kenmerk te beschouwen, nee.De Duitse naam is Hundspetersilie. Dit betekent ook "hondspeterselie.

Er Spaanse naam is Perejil de perro. Dit is de Spaanse benaming voor de volledige Nederlandse naam.

In Spanje kent men minstens vier namen voor elke plant. De algemene volksnaam, de Catalaanse naam (Provincie in Noord+Oost Spanje tegen de Pyreneeën aan), de Gallische naam (provincie in Noord-West-Spanje) en de Baskische naam (provincie in West-Spanje tegen de Pyreneeën aan). Ik heb de meest voorkomende algemene naam gebruikt.

De Italiaanse naam is Cicuta aglina. Kennelijk zien ze Hondspeterselie in Italië qua giftigheid graag terug in het rijtje waar ook Waterscheerling (Cicuta virosa) toebehoort. Aangezien de eerste naam Cicuta verwijst naar het eerste gedeelte van de wetenschappelijke voor Waterscheerling. Over de naam Cicuta verkeerd men nog in het onzekere. Cicuta kan afgeleid zijn van Kuoo (Grieks) en betekent "hol". Dit aangezien de stengels hol zijn en de (knolvormige) wortelstok luchthoudende kamertjes heeft. Alhoewel deze wetenschappelijke naam bedoeld is voor de Gevlekte waterscheerling. In het verleden is de naam Cicuta ook gebruikt om de Dolle kervel en de Gevlekte scheerling aan te duiden.Aglina word soms ook vertaald als Kleine hemlock (Scheerling) net als de Franse naam.

Er is niet één specifieke Italiaanse naam voor een plant, dit verschilt per regio. Er is een algemene volksnaam en ook nog een variatie of een volledige andere naam in een van de 17 provincies. Ik heb de meest voorkomende algemene naam gebruikt.

De Zweedse naam is Vildpersilja. Dit betekent "wilde pterselie".

Voor de verspreiding van Aethusa cynapium in Zweden zie deze kaart.

De Noorse en Deense namen zijn gelijk, Hundepersille. Dit betekent ook weer Hondspeterselie.

Verspreiding Aethusa cynapium

FLORON Verspreidingsatlas vaatplanten