Verklaring Wetenschappelijke naam

Aethusa komt van Aitho Grieks) en betekent glanzend wat duidt op de gevederde bladeren die glanzend zijn. Deze naam is gevormd door Linnaeus. Voor deze tijd is deze plant in verschillende geslachten ingedeeld geweest. De plant heette Cicuta minor, Apium cicutarium, Cynapium en Coriander.

Cynapium komt van Cynicus (Latijn) en betekent "honds". Dit om waarschijnlijk aan te duiden dat de plant niet geschikt is voor menselijke consumptie en alleen geschikt is voor de hond. Het giftige bestandsdeel van de plant is codeïne. Bij gebruik van de plant kunnen de volgende verschijnselen optreden; braken, hoofdpijn, duizeligheid, bewusteloosheid, maag- en darmpijnen, velammingsverschijnselen, pupilverwijdering en ook delirium. Niet echt geschikt dus als Peterselie. 

Apium (Latijn) betekend "selderij". Dit omdat de bladeren op die van peterselie/selderij lijken vanwege de vedeelde bladeren.

Algemeen

Deze plant kan komt erg vaak voor en is moeilijk te onderscheiden van andere schermbloemige, dus ook de Peterselie. Dit is dus erg lastig in bijv. een moestuin!! 

Op de website van Flora van Nederland is een Videodeterminatie van deze plant te zien.

Namen in andere talen

  • English: Fool's parsley, Fool's Cicely, Poison Parsley
  • Français:Petite Ciguë, Persil des Chiens
  • Deutsch: Hundspetersilie
  • Espanõl: Perejil de perro
  • Italiano: Cicuta aglina
  • Svenska: Vildpersilja
  • Norsk: Hundepersille
  • Dansk: Hundepersille

verklaring Buitenlandse namen

Er zijn drie Engelse namen:

  1. Fool's parsley. Dit betekent "neppeterselie". De reden wordt bij de Nederlandse naam uitgelegd.
  2. Fool's Cicely is een andere naam voor de Schermbloemige Myrrhis odorata en is inheems in de bergen van Zuid-en Midden-Europa, van de Pyreneeën tot de Kaukasus. Hij lijkt ook veel op Peterselie.
  3. Poison Parsley. Dit betekent "giftige peterselie", een kleine variatie op de eerste naam.

Er zijn twee Franse namen:

  1. Petite Ciguë. Dit betekent "kleine scheerling". Een van de kenmerken van Hondspeterselie is dat de plant iets kleiner is dan bijv. de Gevlekte scheerling (Conium maculatum), maar om dit nu als een doorslaggevend kenmerk te beschouwen, nee.
  2. Persil des Chiens: Deze naam is gelijk aan de Nederlandse naam, "hondspeterselie".

De Duitse naam is Hundspetersilie. Dit betekent ook "hondspeterselie.

De Italiaanse naam is Cicuta aglina. Kennelijk zien ze Hondspeterselie in Italië qua giftigheid graag terug in het rijtje waar ook Waterscheerling (Cicuta virosa) toebehoort. Aangezien de eerste naam Cicuta verwijst naar het eerste gedeelte van de wetenschappelijke voor Waterscheerling. Over de naam Cicuta verkeerd men nog in het onzekere. Cicuta kan afgeleid zijn van Kuoo (Grieks) en betekent "hol". Dit aangezien de stengels hol zijn en de (knolvormige) wortelstok luchthoudende kamertjes heeft. Alhoewel deze wetenschappelijke naam bedoeld is voor de Gevlekte waterscheerling. In het verleden is de naam Cicuta ook gebruikt om de Dolle kervel en de Gevlekte scheerling aan te duiden. De vertaling voor het woord Aglina is mij tot nu toe onbekend. Er is niet één specifieke Italiaanse naam voor een plant, dit verschilt per regio. De hier genoemde naam kan ook nog varianten hebben.

Er zijn vier Spaanse namen:

  1. Apio de Perro: Dit betekent ook "hondspeterselie".
  2. Cicuta de Olor de Apio: Dit betekent Cicuta met de geur van Selderij
  3. Cicuta Menor: Dit betekent "minderjarige Cicuta", kleine Cicuta, dus net als de eerste Franse naam.
  4. Perejil Bastardo: Dit betekent "bastaard peterselie".

De Zweedse naam is Vildpersilja. Dit betekent "wilde pterselie".

De Noorse en Deense namen zijn gelijk, Hundepersille. Dit betekent ook weer Hondspeterselie.

Meer

Zie ook de Nederlandse verklaring.

Verspreiding Aethusa cynapium

FLORON Verspreidingsatlas vaatplanten