Potentilla indica

Algemeen

Zoals hier boven al beschreven smaakt die aardbei nergens naar en bestaat deze plant omdat het een sierplant was/is. Eerst in in Zuid-Oost Azië, in 1950 ook in België. Daarna heeft de Schijnaardbei zich uitgebreid in de rest van Europa. Doordat deze plant zich zo makkelijk verspreid (o.a. door vogels) is deze plant erg makkelijk te ver warren met Bosaardbei (Fragaria versa). Er zijn wel degelijk verschillen, dus in een flora of internet zijn deze gemakkelijk te vinden. Schijnaardbei bloeit vanaf Mei tot en met Oktober.

Er groeien in Nederland 13 soorten Ganzerik (Potentilla):

  • Kruipganzerik (Potentilla anglica) - Algemeen
  • Zilverschoon (Potentilla anserina) - Algemeen
  • Viltganzerik (Potentilla argentea) - Algemeen
  • Tormentil (Potentilla erecta) - Algemeen
  • Schijnaardbei (Potentilla indica) - Algemeen
  • Middelste ganzerik (Potentilla intermedia) - Vrij zeldzaam
  • Noorse ganzerik (Potentilla norvegica) - Vrij zeldzaam
  • Wateraardbei (Comarum palustre /Potentilla palustris) - Algemeen
  • Rechte ganzerik (Potentilla recta) - Vrij zeldzaam
  • Vijfvingerkruid (Potentilla reptans) - Algemeen
  • Aardbeiganzerik (Potentilla sterilis) - Zeldzaam
  • Liggende ganzerik (Potentilla supina) - Vrij zeldzaam
  • Voorjaarsganzerik (Potentilla verna)  - Zeldzaam 

Verklaring Wetenschappelijke naam

Potentilla komt van Potens (Latijn) en betekent "krachtig". Dit vanwege de geneeskrachtige werking.

Indica (Latijn) betekent letterlijk "van Indië". Dit geeft ongeveer aan dat de plant uit zuid-oost Indië komt. Hij is niet inheems.

Namen in andere talen

  • English: Mock strawberry, Indian strawberry, False strawberry
  • Français: Potentilla couchée
  • Deutsch: Indische Scheinerdbeere
  • Espanõl:
  • Italiano: Duchesnea indica
  • Svenska: Skensmultron
  • Norsk:
  • Dansk: Indisk prydjordbær

verklaring Buitenlandse namen

Er zijn drie Engelse namen

  1. Mock strawberry. Dit betekent "zogenaamde aardbei". De schijnvrucht van deze plant lijkt op een aardbei maar is het totaal niet. De aardbei is wel dezelfde familie (Rosaceae) maar een andere soort.
  2. Indian strawberry. Het is de Engelse versie van de wetenschappelijke naam.
  3. False strawberry. Dit betekent "valse aardbei". Dus ongeveer het zelde als de eerste naam.

Voor de verspreiding van Potentilla indica in Engeland zie deze kaart.

De Franse naam is Duchesnea indica. Duchesnea is een eerbetoon aan Antoine Nicolas Duchesne , botanicus auteur van een boek over de natuurlijke geschiedenis van aardbeien. Indica is weer een verwijzing naar het tweede deel van de wetenschappelijke naam.

De Duitse naam is Indische Scheinerdbeere. Dit betekent "indische schijnaardbei".

De Italiaanse naam is Duchesnea indica. Het woord Duchesnea wordt bij de Franse naam uitgelegd. Het woord Indica wordt bij het tweede gedeelte van de wetenschappelijke naam uitgelegd. Er is niet één specifieke Italiaanse naam voor een plant, dit verschilt per regio. De hier genoemde naam kan ook nog varianten hebben.

De Zweedse naam is Skensmultron. Sken betekent "schijn" en Smultron betekent "aardbei", dus ook "schijnaardbei".

Voor de verspreiding van Potentilla indica in Zweden zie deze kaart.

De Noorse naam is

De Deense naam is Indisk prydjordbær. Dit betekent "Indische schijnaardbei".

Ecologie & Verspreiding

Ecologie

Bodem
Halfbeschaduwde tot beschaduwde plaatsen op vochtige, voedselrijke grond.

Groeiplaats
Tuinen, grasland (gazons), in de voegen van straatstenen, bossen (loofbossen en langs bospaadjes), struwelen, plantsoenen en parken.

Verspreiding

Nederland
Verspreid door het land. Ingeburgerd tussen 1950 en 1974.

Vlaanderen
Sinds de jaren vijftig van de twintigste eeuw op een aantal plaatsen ingeburgerd. Het meest rondom Brussel.

Wallonië
Niet in Wallonië.

Wereld
Oorspronkelijk uit berggebieden in Zuidoost-Azië. Elders ingeburgerd.

Meer

Zie ook de Nederlandse verklaring.

Verspreiding Potentilla indica

FLORON Verspreidingsatlas vaatplanten

Foto's